
S’inscriver per la newsletter
La cartina #1
«Qual meins maglian ils da Cuera il pli pauc?»
Charas amias e chars amis da la lingua rumantscha
«Qual meins maglian ils da Cuera il pli pauc?» – Questa dumonda da Breil en Surselva chatt’ins en il Dicziunari Rumantsch Grischun (DRG). E la soluziun dal lign? Sa chapescha il mais da favrer. (Pervi dal dumber dals dis.)
Sche Vus vulais savair dapli davart proverbis, locuziuns ubain usits e tradiziuns giuridicas en connex cun il favrer, sfegliai ina giada en il tom 6 dal DRG – ubain online: FAVRER.
Online pudais Vus forsa constatar ch’insatge è sa midà: La pagina dal DRG è autra. Ed anc dapli è auter: La Societad Retorumantscha (SRR) ha uss in’atgna preschientscha online, per betg pli esser zuppada insanua sin la pagina-web da l’IDRG. Perquai datti ussa gist trais novas paginas-web, numnadamain ina …
… per la SRR: societadretorumantscha.ch
Uschia daventan visibels tant ils engaschis da la SRR a favur da la perscrutaziun da la lingua rumantscha sco era sias publicaziuns. Sper il DRG edescha la SRR numnadamain anc la Romanica Rætica e las Annalas.
👉 dal reminent: Guardai quest filmin, sche Vus vulais vegnir a savair curt e bain a) la differenza tranter la SRR e l’IDRG e b) tgi ch’è in’onda fraida.
(grazia fitg al Studio Toc per la realisaziun)
… las Annalas: annalas.ch
Las Annalas da la Societad Retorumantscha èn ina pitga impurtanta per publitgar retschertgas scientificas e popular-scientificas davart la lingua, litteratura, cultura ed istorgia rumantscha. Sin la pagina-web chattais Vus ina survista ed in abstract dals artitgels. L’ediziun actuala nr. 138 porscha perfin quatter registraziuns rumantschas dialectalas dal 1924 (dialects da Sent, Scuol, Riom e Mustér). Giai a tadlar!
👉 dal reminent: Barbara Cuffaro e Daniel Telli surpiglian da nov la redacziun da las Annalas da la Societad Retorumantscha. Barbara Cuffaro, Hombrechtikon, turna en la redacziun suenter ina pausa dad in onn e parta la lavur cun Daniel Telli, oriund da Trin. Barbara Cuffaro e Daniel Telli succedan a Giuanna Emilia Caviezel da Vrin.

… e per l’IDRG: idrg.ch
Il biro cun la redacziun dal Dicziunari Rumantsch Grischun (DRG) è daventà en il decurs dals onns in institut. L’Institut dal DRG (IDRG) sa chapescha sco center da cumpetenza e da documentaziun per la perscrutaziun da la lingua rumantscha. El sa deditgescha a la redacziun dal vocabulari naziunal, il DRG, ma tgira era diversas collecziuns, p.ex. quella da la perscrutaziun da la chasa purila u la Fototeca dal DRG.
Reservai la data!
Venderdi, ils 19 da zercladur 2026, a las 18:30, ha lieu a Cuira la radunanza annuala da la SRR. Detagls davart il program accumpagnant suondan pli tard. Igl ans faschess plaschair d’As pudair beneventar a la radunanza, al referat ed al barat a chaschun dad in aperitiv per far in viva.
👉 apropos far viva: Davart la derivanza surprendenta da l’expressiun «far printgas» raquinta Daniel Telli da l’IDRG en l’emissiun Linguarias dad RTR.
La Societad Retorumantscha (SRR) è la pli veglia uniun rumantscha ed ella lavura vinavant per ina perscrutaziun persistenta da la lingua e cultura rumantscha.
Vulais era Vus far part da la SRR e survegnir regularmain infurmaziuns ed invits ad occurrenzas davart la lingua e cultura rumantscha?



